- превратившийся в мёртвую букву
- Makarov: as dead as mutton, dead as a door-nail (о договоре и т. п.), dead as a herring (о договоре и т. п.), dead as a nit (о договоре и т. п.), dead as four o'clock (о договоре и т. п.), dead as mutton (о договоре и т. п.)
Универсальный русско-английский словарь. Академик.ру. 2011.